Monografías
Publicar | Monografías por Categorías | Directorio de Sitios | Software Educativo | Juegos Educativos | Cursos On-Line Gratis

 

Aspectos generales del voleibol - Monografía



 
DESCARGA ESTA MONOGRAFÍA EN TU PC
Esta monografía en formato html para que puedas guardarla en tu pc e imprimirla.



Vínculo Patrocinado




Aquí te dejamos la descarga gratuita
Nota: para poder abrir archivos html solo necesitas tener instalado internet explorer u otro navegador web.




Deportes de equipo. Reglamento. Técnica. Historia y evolución 



HISTORIA DEL VOLEIBOL


El voleibol fue creado en 1895 por William G. Morgan. Era entonces di-rector de Educación Física en el YMCA (asociación de jóvenes cristianos) del Holyoke College, en el estado de Massachusetts, y había establecido, desarrollado y dirigido, un basto programa de ejercicios y de clases depor-tivas masculinas para adultos. Se dio cuenta de que precisaba de algún juego de entretenimiento y competición a la vez para variar su programa, y no dis-poniendo de más que del baloncesto, creado cuatro años antes (1891), echó mano de sus propios métodos y experiencias prácticas para crear un nuevo juego.
Morgan descubre así sus primeras investigaciones: “El tenis se presen-tó en primer lugar ante mí, pero precisaba raquetas, pelotas, una red y de-más equipo. De esta manera, fue descartado. Sin embargo, la idea de una red parecía buena. La elevamos alrededor de unos 6 pies y 6 pulgadas del suelo, es decir, justo por encima de la cabeza de un hombre medio. Debía-mos tener un balón y entre aquellos que habíamos probado, teníamos la veji-ga (cámara) del balón de baloncesto. Pero se reveló demasiado ligero y de-masiado lento; entonces probamos con el balón de baloncesto mismo, pero era demasiado grande y pesado. De esta manera nos vimos obligados a hacer construir un balón de cuero con la cámara de caucho que pesaba entre 9 y 12 onzas”.
Las reglas iniciales y los conceptos de base fueron establecidos: la MINTONETTE, primer nombre con el que se le había bautizado, había   na-cido.
El profesor HALSTEAD llama la atención sobre la “batida” o la fase activa del lanzamiento, y propone el nombre de “VOLLEYBALL” (volley, vue-lo; ball, balón).
Gracias al YMCA el juego de voleibol fue introducido en Canadá y en muchos países: Elwood S. BROWN en las Filipinas, J. Oward CROCKER en China, Frank H. BROWN en Japón, él

Doctor J. H. GRAY en Birmania, en China, en Europa (1917), en Africa y en Asia.
Los primeros campeonatos nacionales de voleibol tuvieron lugar en los Estados Unidos en 1922, y es en 1928 cuando se crea el USVA: la United States Volleyball Association.
En 1938 se establecieron unos contactos internacionales entre Polonia y Francia. Desgraciadamente, la segunda Guerra Mundial interrumpió las entrevistas. Solamente a finales de 1945 fue posible establecer nuevas re-laciones. Por su parte, el doctor Harold T. Friermood, entonces miembro del YMCA y muy pronto secretario de la USVA, intentó establecer otra vez las relaciones internacionales e hizo difundir algunas obras sobre el voleibol.
En 1946, con ocasión de un partido internacional entre Checoslovaquia y Francia en Praga, bajo el impulso de la Federación Francesa de Voleibol, se organizó una reunión en una cervecería. Fueron invitados el presidente de la federación Polaca M. WIOKYLLO y MM. LIBAUD, BABIN y AUJARD por parte de Francia, HAVER, STOLZ, SPIRIT, CABALKA, SZERENETA, KROTSKY y PULKRAB por parte de Checoslovaquia.
Se decidió organizar un Congreso Constitutivo en París para 1947. El Sr. Libaud y la Federación Francesa fueron encargados de poner en pie esta organización y de ayudar a la formación de las federaciones nacionales de Bélgica, Países Bajos, Luxemburgo y Suiza.
Las 13 Federaciones presentes en este Congreso establecieron los es-tatutos y reglamentos de las Federaciones Internacionales de Voleibol, y pusieron en concordancia las reglas de juego americanas y europeas.
Mientras tanto en Japón y en la mayor parte de los países asiáticos, el juego era practicado por nueve jugadores (nine men system) sobre un table-ro de 11×21 metros. Sin embargo, en el Congreso de Florencia en 1955, la Federación Japonesa decidió introducir poco a poco las reglas internaciona-les en su país y en todo Asia.
Se eligió un despacho del que la presidencia fue confiada al Sr. LIBAUD, y la secretaría al Sr. LENOIR, fijándose la sede en París.
El primer campeonato de Europa tuvo lugar en Roma en 1948, y el primer Campeonato del Mundo en Praga en 1949.
Paralelamente a la puesta en funcionamiento de esta organización, se realizaron numerosas demandas para la inscripción del Voleibol en los Jue-gos Olímpicos. Gracias a la Federación Búlgara, la dirección de la
Federación Internacional de Voleibol tuvo ocasión de presentar un tor-neo en Sofía (1957), durante la sesión del Comité Olímpico Internacional. Un gran número de miembros de las más altas instancias deportivas asistió a la final, que fue una magnífica demostración.
El voleibol fue reconocido deporte olímpico siete años mas tarde (1964), cuando fue inscrito en el programa de los Juegos Olímpicos de Tokio, en un principio con la participación de 16 equipos masculinos y, finalmente, con la ayuda de los miembros japoneses de la Federación Internacional de Volei-bol, con diez equipos masculinos y seis femeninos. El número de seis equipos femeninos pasó a ocho para los Juegos Olímpicos de México.

Más tarde, gracias a la gran comprensión del Sr. Avery BRUNDAGE, Presidente, y a los miembros del COI, así como del Comité de Organización de los JJ.OO. de Munich, el voleibol pudo estar representado por doce equi-pos masculinos y ocho femeninos, cifras que debieron ser mantenidas en razón de la gran notoriedad de este deporte: 115 Federaciones Nacionales afiliadas, más de 45 millones de practicantes en el mundo, y la facilidad da-da por estos números para la organización de los torneos olímpicos de 1972. Nuestro deseo era obtener una fórmula más equitativa con veinte equipos, más en consonancia con nuestras necesidades de divisiones intercontinenta-les.
Con motivo de su tercera participación en los JJ.OO. la Federación In-ternacional a alcanzado su plena madurez administrativa y deportiva.
Este resultado fue obtenido por el trabajo de cada uno, cualquiera que sea su rama de actividad, pero sobre todo por el espíritu de colaboración, de solidaridad y de amistad que fue siempre la base de las relaciones entre dirigentes, técnicos y jugadores.

ÁREA DE JUEGO.



El área de juego incluye la cancha de juego y la zona libre. Debe ser rec-tangular y simétrica.

1 DIMENSIONES



La cancha de juego es un rectángulo que mide 18 x 9 m rodeado por una zo-na libre con un mínimo de 3 m de ancho por cada lado.
El espacio libre de juego es el espacio por encima del área de juego libre de cualquier obstáculo. El espacio libre de juego debe medir un mínimo de 7 m de altura desde la superficie de juego.
Para Competiciones Mundiales de la FIVB, la zona libre debe medir un mínimo de 5 m desde las líneas laterales y 8 m desde las líneas de fondo. El espacio libre de juego debe medir un mínimo de 12,5 m de altura desde la superficie de juego.

2 SUPERFICIE DE JUEGO



2.1 La superficie debe ser plana, horizontal y uniforme.



No debe pre-sentar ningún peligro para los jugadores. Está prohibido jugar sobre superficies rugosas o resbaladizas.
Para las Competiciones Mundiales y Oficiales de la FIVB, sólo se per-mite una superficie de madera o sintética. Cualquier superficie debe ser previamente homologada por la FIVB.

2.2 En canchas cubiertas la superficie de juego debe ser de color cla-ro.



Para las competiciones Mundiales y Oficiales de la FIVB, las líneas tienen que ser de color blanco. Otros colores, diferentes entre sí, han de ser usados para el campo de juego y la zona libre.


2.3 En canchas al aire libre se autoriza una pendiente para drenaje de 5 mm por metro. Sé prohibe las líneas hechas con materiales sólidos.



3 LÍNEAS DE LA CANCHA



3.1 Todas las líneas tienen 5 cm de ancho. Deben ser de un color claro y diferente al del suelo y al de cualquier otra línea.
3.2 Líneas de delimitación



Dos líneas laterales y dos de fondo limitan la cancha de juego. Tanto las líneas laterales como las de fondo están marcadas dentro de las dimensiones de la cancha.

3.3 Línea central



El eje de la línea central divide la cancha en dos campos iguales de 9 x 9 m cada uno. Esta línea se extiende bajo la red desde una línea la-teral a la otra.


3.4 Línea de ataque



En cada campo, se marca una línea de ataque a 3 m desde el eje de la línea central.
Para Competiciones Mundiales y Oficiales de la FIVB, la línea de ata-que se prolongará añadiendo una línea de trazos desde las líneas late-rales, con cinco trozos de 15 cm de largo y 5 cm de ancho, pintados a 20 cm uno de otro hasta un total de 1,75 m

4 ZONAS Y ÁREAS



4.1 Zona de frente



En cada campo la zona de frente está limitada por el eje de la línea central y la línea de ataque.
La zona de frente se considera prolongada indefinidamente más allá de las líneas laterales hasta el final de la zona libre.

4.2 Zona de saque



La zona de saque es una superficie de 9 m de ancho por detrás de la línea de fondo.
Está limitada lateralmente por dos líneas cortas, de 15 cm cada una, marcadas a 20 cm de la línea de fondo y como prolongación de la línea lateral. Ambas líneas cortas están incluidas en el ancho de la zona de saque.
En profundidad, la zona de saque se extiende hasta el final de la zona libre.

4.3 Zona de sustitución


La zona de sustitución está limitada por la prolongación de ambas lí-neas de ataque hasta la mesa del anotador.

4.4 Zona de calentamiento



Para Competiciones Mundiales y Oficiales de la FIVB, las zonas de ca-lentamiento, que deben medir aproximadamente 3 x 3 m, estarán lo-calizadas en las esquinas del área de juego del lado de ambos banqui-llos, fuera de la zona libre (Figura 1).

4.5 Zona de castigo



Las zonas de castigo, que deben medir aproximadamente 1 x 1 m, es-tarán localizadas detrás de cada banquillo. Pueden estar delimitadas por una línea roja de 5 cm de ancho y provistas de dos sillas cada una.

5 TEMPERATURA



La temperatura mínima no debe ser inferior a 10ºC.
Para Competiciones Mundiales y Oficiales de la FIVB, la temperatura máxima no debe exceder los 25ºC  y no debe ser inferior a 16ºC.


6 ILUMINACIÓN


Para Competiciones Mundiales y Oficiales de la FIVB, la iluminación en el área de juego debe ser de 1000 a 1500 luxes medidos a 1 m de la superficie del área de juego.

Fundamentos Básicos



Altura de la red: debe ser la misma en los 9m que la red tiene de largo y dependerá de la categoría de la competición.
La red está colocada verticalmente sobre la línea central y su borde su-perior se encuentra a 2,43 m para hombres y 2,24 m para mujeres.

Nota de la RFEVB



8143.jpg

Su altura se mide desde el centro de la cancha. La altura de la red  de-be ser exactamente la misma y no debe exceder la altura oficial en más de 2 cm.

Antebrazos (o toque de antebrazos):

Es el gesto que se realiza en la recepción y el que se intenta hacer en la defensa. Consiste básicamente en varias fases:

- Lo primero y casi lo más importante es estar perfectamente parados. Por lo tanto, tenemos que movernos rápidamente hacia el balón e intentar estar parados antes de golpearlo.
- Después tenemos que situar los pies a una distancia un poco más grande que la anchura de los hombros. Realizamos una flexión de piernas y coloca-mos el cuerpo levemente hacia adelante, casi cayéndonos. Tiene que parecer como si estuviéramos sentados en una silla imaginaria.
- Colocamos los brazos completamente extendidos y más o menos paralelos a los muslos.
- Finalmente hacemos como si nos levantáramos de esa silla imaginaria dan-do un paso para adelante y golpeamos el balón con los dos antebrazos (NO con las muñecas). Se realiza un golpe seco pero no brusco, siempre acompa-ñando el balón con las piernas (según nos “levantamos de la silla”).

Balón:

Elemento imprescindible en el juego, ya que la finalidad del vo-leibol es que toque el suelo contrario. Es, naturalmente, esférico, con una cubierta de cuero flexible y color uniforme y claro. La longitud de su cir-cunferencia es de 65/67cm y pesa 260/280gr. La presión interior es de unos 300mbar. En partidos internacionales y de División de Honor y Primera División se usa el sistema de 3 balones (sistema parecido al que se usa en el tenis), que requieren varios recoge balones.

Bloqueo:

Acción defensiva y hasta algunas veces ofensiva (y que no se contabiliza como toque que se desarrolla en la red, y cuya finalidad es impe-dir que los contrarios rematen cómodamente. Los jugadores que bloquean intentan formar una especie de pared por encima de la red con sus brazos y sus manos. Los bloqueadores pueden pasar las manos por encima de la red e invadir el campo contrario siempre y cuando no interrumpan al rematador; es decir, que no le molesten hasta que no haya golpeado el balón. Si los blo-queadores tocan el balón antes que el rematador cuando el balón todavía está en el campo de este último, se considerará falta a favor del equipo que estaba rematando. Una técnica empleada por los rematadores es rematar hacia fuera o contra el bloqueo intentando conseguir un block-out, esto es, que el balón se vaya fuera por la fuerza del remate y justo después de tocar en el bloqueo.

Dedos (o toque de dedos):

Es el gesto típico del colocador (en el segundo toque), aunque se usa también en el tercer toque y desde hace unos 3 ó 4 años que se hizo legal también se usa mucho en el primer toque. Es el toque que sólo se realiza cuando nos llega el balón de una forma relativa-mente cómoda, debido a la gran limpieza que requiere este toque para que no sea considerado como falta (si es segundo toque, ya que en el primer to-que se permite todo menos coger el balón).

El gesto completo es básicamen-te así:
- El jugador, ya sin desplazarse por el campo, coloca los pies a una distancia similar a la anchura de los hombros.
- Flexiona levemente las rodillas.
- Coloca los brazos también flexionados de tal manera que queden sus dos manos por encima de la cabeza.
- Las manos formarán una especie de copa de manera que los dedos pulgar e índice de cada mano formen una especie de triángulo, siendo los 2 dedos índice 2 de los lados, y los 2 pulgares el tercer lado (base del triángulo).
- El golpeo se realizará únicamente con las yemas de los dedos, y normal-mente con sólo 3 ó 4 dedos de cada mano.
- Acompañaremos el golpe con la extensión de las piernas y, si nos necesita-mos más fuerza, acabaremos con un pequeño saltito.

Existen otras modalidades de toque de dedos, tales como el toque de dedos en suspensión (que se realiza igual pero en salto, es decir que no hay ayuda de la extensión de las piernas para lanzar el balón) o el toque de dedos a una mano (el cual suele ser en suspensión, pero sólo se usa una mano; requiere un toque más seco, sin tanto acompañamiento).

Red:

Elemento de juego imprescindible, que se coloca sobre la línea que divide los dos campos. Sus dimensiones son de unos 9.5m de ancho (ya que tiene que ser un poco más ancha que la anchura del propio campo) por 1m de alto. En su parte superior está la cinta, que es una banda de lona de 5cm de ancho. También tiene dos bandas laterales, situadas sobre los laterales del campo, con sendas varillas o antenas. La altura de la red dependerá de la competición.

Remate:

Acción ofensiva del juego que consiste en intentar hacer que el balón caiga en el suelo contrario mediante un fuerte golpeo con la mano sobre él. El gesto se realiza en el aire (en un salto), y normalmente cerca de la red y de tercer toque.

Saque:

Es la puesta en juego del balón, y es la única manera de iniciar un punto. La realiza el jugador que en la rotación esté en la zona 1, realizán-dolo desde la zona de saque y golpeando al balón con la mano o con un brazo (no es válido con ninguna otra parte del cuerpo). El jugador tiene 5 segundos después del pitido del árbitro.

Toque:

Es cualquier contacto con el balón, aunque se refiere principal-mente al toque de dedos y al toque de antebrazos. Cada distinto toque forma parte de un gesto diferente. En juego sólo son permitidos 3 to-ques (llamados primer toque, segundo toque y tercer toque), y el bloqueo no cuenta como toque.

ESTRUCTURA


La red tiene 1 m de ancho y 9,50 m de largo, hecha de malla negra a cua-dros de 10 cm de lado.
En la parte superior hay una banda horizontal de 5 cm de ancho, hecha de lona blanca, doblada en dos mitades y cosida en toda su longitud. Cada extremo de la banda tiene un agujero a través del cual pasa una cuerda que permite atar la banda a los postes para mantener tensa su parte su-perior.
Por el interior de la banda pasa un cable flexible para atar la red a los postes y mantener tensa su parte superior.
En la parte inferior de la red hay una cuerda, enhebrada en la malla, la cual se ata a los postes para mantener tensa la parte inferior de la red.

BANDAS LATERALES



Dos bandas blancas se ajustan verticalmente a la red y se colocan di-rectamente encima de cada línea lateral.
Tiene 5 cm de ancho y 1 m de largo, y se consideran parte de la red.

ANTENAS



Una antena es una varilla flexible de 1,80 m de largo y 10 mm de diá-metro, hecha de fibra de vidrio o material similar.
Se ajusta una antena al extremo exterior de cada banda lateral. Las antenas se colocan en lados opuestos de la red.
Los 80 cm superiores de cada antena sobresalen de la red y están marcados con franjas de 10 cm de colores contrastantes, preferi-blemente blanco y rojo.
Las antenas se consideran parte de la red y delimitan lateralmente el espacio de paso.

POSTES



Los postes que sostienen la red se colocan a una distancia de 0,50 - 1,00 m de cada línea lateral. Tienen una altura de 2,55 m y deben ser preferiblemente ajustables.
Los postes son redondos y pulidos, fijados al suelo sin cables. No de-be haber objetos obstaculizantes ni peligrosos.

Reglamento



- Cada equipo se compone de seis jugadores que deben devolver el balón gol-peándolo en el aire con la palma de la mano o con la cabeza antes de que cai-ga al suelo. Un mismo jugador no puede realizar dos toques seguidos y al equipo se le permiten tres toques antes del pase al contrario. La pelota ha de ir siempre de un campo a otro por encima de la red que los divide. Los jugadores se distribuyen en dos filas de tres: una en la zona de ataque y otra en la de defensa.
-    El partido no está limitado por un tiempo reglamentario, sino que fi-naliza cuando uno de los equipos consigue tres juegos (dos en el balonvolea femenino). El juego se gana al obtener 15 puntos, y en caso de empate a 14, la diferencia del equipo ganador sobre el contrario ha ser como mínimo de dos tantos. Cada punto se consigue cuando el equipo que ha puesto en juego la pelota logra que el contrario sea incapaz de devolverla o lo haga inade-cuadamente. Si es el primero quien comete el error, éste pierde la pelota pero el contrario no obtiene ningún punto.

PARTICIPANTES


“EQUIPOS
COMPOSICIÓN DE UN EQUIPO



Un equipo estará compuesto por un máximo de 12 jugadores, un entre-nador, un entrenador asistente, un masajista y un médico. Uno de los juga-dores es el capitán del equipo y debe ser indicado en el acta del encuentro.
Para Competiciones Mundiales y Oficiales de la FIVB, el médico debe ser previamente acreditado por la FIVB.
Cada equipo tiene la opción de registrar, en la lista final de 12 jugado-res, un jugador especializado “Líbero”.
Sólo los jugadores registrados en el acta pueden entrar en el campo y jugar en el encuentro. Una vez que el entrenador y el capitán del equipo han firmado el acta, los jugadores registrados no pueden ser cambiados.

UBICACIÓN DE LOS MIEMBROS DEL EQUIPO



Los jugadores que no estén en juego pueden o sentarse en su banquillo correspondiente o estar en su zona de calentamiento. El entrenador  y los demás miembros del equipo permanecerán sentados en el banquillo, pero pueden abandonarlo momentáneamente.
Los banquillos para los equipos se encuentran junto a la mesa del anota-dor, fuera de la zona libre.
Sólo los miembros del equipo pueden sentarse en el banquillo durante el encuentro y participar en la sesión de calentamiento.
Durante el juego, los jugadores que no se encuentre en la cancha pue-den calentar sin balones en la zona de calentamiento, y durante los tiempos para descanso en la zona libre detrás de su campo de juego.
Durante los intervalos entre sets, los jugadores pueden usar balones pa-ra calentar en la zona libre.

INDUMENTARIA



La indumentaria de los jugadores consiste en camiseta, pantalón corto, calcetines y zapatos deportivos.
El color y diseño de las camisetas, pantalones cortos y calcetines debe ser uniforme para todo el equipo
Los zapatos deben ser ligeros y flexibles, con suela de goma o de piel, sin tacones.
Para las Competiciones Mundiales y Oficiales senior de la FIVB, el color de los zapatos debe ser uniforme para todo el equipo, pero las caracte-rísticas de las marcas comerciales pueden ser diferentes en color y di-seño. Las camisetas y los pantalones deben cumplir con los estándares de la FIVB.
Las camisetas de los jugadores deben estar numeradas del 1 al 18.
El número debe estar en el centro tanto en el pecho como en la es-palda. El color y el brillo de los números debe contrastar con el color y el brillo de las camisetas.
El número debe tener un mínimo de 15 cm de altura en el pecho y 20 cm en la espalda. La cinta que forma los números debe tener un míni-mo de 2 cm de ancho.
Para las Competiciones Mundiales y Oficiales de la FIVB, los números de los jugadores se deben repetir en la pierna derecha del pantalón corto. Este número debe tener entre 4 y 6 cm de altura realizada con una cinta de un mínimo de 1 cm de ancho.
El capitán del equipo debe tener en su camiseta una cinta de 8 x 2 cm por debajo del numero del pecho.
Está prohibido usar uniformes de un color diferente al de los otros ju-gadores, y/o sin los números oficiales.

CAMBIOS DE INDUMENTARIA


El primer árbitro puede autorizar a uno o más jugadores:
1 A jugar descalzos,
2 A cambiar las indumentarias húmedas entre seis o después de una sus-titución, siempre que el color, diseño y número del nuevo uniforme sea el mismo.
3 A jugar en ropa de entrenamiento en tiempo frío, siempre que sean del mismo color y diseño para todo el equipo, y numerados de acuerdo a las reglas dichas anteriormente.

OBJETOS PROHIBIDOS



Está prohibido usar objetos que puedan causar lesiones o proporcionar alguna ventaja artificial al jugador.
Los jugadores pueden usar gafas o lentes de contacto a su propio ries-go.

RESPONSABLES DEL EQUIPO



Tanto el capitán de¡ equipo como el entrenador son responsables de la conducta y disciplina de los miembros de su equipo.

CAPITÁN


1 ANTES DEL ENCUENTRO, el capitán del equipo firma el acta y re-presenta a su equipo en el sorteo.
2 DURANTE EL ENCUENTRO, el capitán del equipo actúa como capi-tán en juego mientras esté jugando. Cuando el capitán del equipo no está en la cancha, el entrenador o el propio capitán deben asignar otro jugador en el campo que asuma el papel de capitán en juego. Este capitán en juego mantiene sus responsabilidades hasta que o es susti-tuido, o el capitán del equipo vuelve al campo o finaliza el set.
Cuando el balón se encuentra fuera de juego sólo el capitán en juego, de entre todos los jugadores, está autorizado a hablar con los árbi-tros:

2.1 para pedir una explicación sobre la aplicación o interpreta-ción de las Reglas, y también para someter las peticiones o preguntas de sus compañeros de equipo. Si el capitán en juego no está de acuerdo con la explicación del primer árbitro, puede elegir protestar contra tal decisión e indicar inmediatamente al primer árbitro que se reserva el derecho a registrar una protesta oficial en el acta al final del encuentro;

2.2 a pedir autorización:



a) para cambiar la indumentaria,
b) para verificar las posiciones de los equipos,
c) para comprobar el suelo, la red, el balón, etc.;

2.3 para solicitar tiempos para descanso y sustituciones.

3 AL FINAL DEL ENCUENTRO, el capitán del equipo:

3.1 agradece a los árbitros y firma el acta del encuentro para ratificar el resultado;

3.2 si el capitán expresó previamente un desacuerdo con el pri-mer árbitro, el desacuerdo puede ser ratificado y reflejado en el acta del encuentro como una protesta oficial.

ENTRENADOR



1 A lo largo del encuentro el entrenador dirige el juego de su equipo desde fuera del campo de juego. Elige la formación inicial, sus susti-tutos y los tiempos para descanso para dar instrucciones. En estas funciones su interlocutor oficial es el segundo árbitro.
2 ANTES DEL ENCUENTRO, el entrenador registra o comprueba los nombres y números de sus jugadores en el acta del encuentro y des-pués la firma.

3 DURANTE EL ENCUENTRO, el entrenador:



3.1 antes de cada set da al anotador o al segundo árbitro la(s) hoja(s) de rotación debidamente cumplimentada(s) y firma-da(s).
3.2 se sienta en el banquillo en lugar más próximo al anotador, pero puede dejarlo momentáneamente.
3.3 solicita los tiempos para descanso y las sustituciones.
3.4 puede, así como otros miembros del equipo, dar instruccio-nes a los jugadores en el campo. El entrenador puede dar estas instrucciones de pie o andando por la zona libre desde frente a su banquillo hasta la zona de calentamiento, sin perturbar o demorar el encuentro.

ENTRENADOR ASISTENTE


1 El entrenador asistente se sienta en el banquillo, pero no tiene de-recho a intervenir en el encuentro.
2 En caso de que el entrenador tenga que abandonar al equipo, el en-trenador asistente puede, a solicitud del capitán del equipo y con la autorización del primer árbitro, asumir las funciones del entrenador.


CONDUCTA DE LOS PARTICIPANTES



1. REQUERIMIENTOS DE CONDUCTA



1.1 CONDUCTA DEPORTIVA



1.1.1 Los participantes deben conocer y aplicar las “Reglas Oficiales de Voleibol”.

1.1.2 Los participantes deben aceptar las decisiones de los árbitros con deportividad, sin discutirlas.

En caso de duda, se puede solicitar una aclaración, sólo a través del capitán en juego.

1.1.3 Los participantes deben evitar acciones o actitudes tendentes a influir en las decisiones de los árbitros o a encubrir faltas cometidas por sus equipos.

1.2 JUEGO LIMPIO



1.2.1 Los participantes deben comportarse respetuosa y cortésmente, en el espíritu del JUEGO LIMPIO, no sólo hacia los árbitros, sino también hacia los demás oficiales, adversarios, compañeros de equipo y los espectadores.

1.2.2 Se permite la comunicación entre miembros del equipo durante el encuentro.

2. CONDUCTA INCORRECTA Y SUS SANCIONES



2.1 CONDUCTA INCORRECTA MENOR


Ofensas por conductas incorrectas menores no están sujetas a san-ción. Es labor del primer árbitro evitar que el equipo llegue al nivel de sanción haciendo gestos o llamando verbalmente la atención del equi-po a través del capitán en juego.
Esta amonestación no es un castigo y no tiene consecuencias inmedia-tas. No se debe registrar en el acta del encuentro.

2.2 CONDUCTA INCORRECTA QUE LLEVA SANCIÓN



La conducta incorrecta de algún miembro del equipo hacia los oficia-les, adversarios, compañeros de equipo o espectadores, se clasifica en tres categorías de acuerdo al grado de la ofensa.

2.2.1 Conducta grosera: acción en contra de las buenas costumbres o los principios morales, o expresando desprecio.
2.2.2 Conducta ofensiva: palabras o gestos difamatorios o insultantes.
2.2.3 Agresión: ataque físico o intento de agresión.

2.3 ESCALA DE SANCIONES



A juicio del primer árbitro y dependiendo de la seriedad de la ofensa, las sanciones a aplicar y que deben ser registradas en al acta del en-cuentro son:

2.3.1 Castigo



La primera conducta grosera en el encuentro por cualquier miembro del equipo se castiga con la pérdida de la jugada.

2.3.2 Expulsión



2.3.2.1 Un miembro de un equipo sancionado con expulsión no puede jugar el resto del set y debe permanecer sentado en el área de castigo, detrás de su banquillo sin más consecuencias.

Un entrenador expulsado pierde su derecho a intervenir en el set y debe permanecer sentado en el área de castigo detrás de su banquillo.
2.3.2.2 La primera conducta ofensiva por cualquier miembro de un equipo se sanciona con expulsión sin más consecuencias.
2.3.2.3 Una segunda conducta grosera en el mismo encuentro por el mismo miembro del equipo se sanciona con expulsión sin ninguna otra consecuencia.

2.3.3 Descalificación


2.3.3.1 El miembro del equipo que sea sancionado con descalifi-cación debe abandonar el área de control durante el resto del encuentro sin más consecuencias.
2.3.3.2 La primera agresión se sanciona con descalificación sin más consecuencias.
2.3.3.3 Una segunda conducta ofensiva en el mismo encuentro por el mismo miembro del equipo se sanciona con descalifica-ción sin más consecuencias.
2.3.3.4 La tercera conducta grosera en el mismo encuentro por el mismo miembro del equipo se sanciona con descalificación sin más consecuencias.

2.4 APLICACIÓN DE LAS SANCIONES POR CONDUCTA INCORRECTA


2.4.1 Todas las sanciones son individuales, permanecen durante todo el encuentro y se registran en el acta del encuentro.
2.4.2 La repetición de una conducta incorrecta por el mismo miembro de un equipo en el mismo encuentro se sanciona progresivamente se-gún la Regla 21.3 y la figura 9 (cada conducta sucesiva del mismo miembro del equipo recibe una sanción mayor).
2.4.3 Una expulsión o descalificación motivada por una conducta ofen-siva o agresión no requiere sanción previa.


2.5 CONDUCTA INCORRECTA ANTES Y ENTRE LOS SETS


Cualquier. Conducta incorrecta ocurrida antes o entre los sets se san-ciona de acuerdo a la Regla 21.3 y las sanciones se aplican en el set siguiente.

2.6 TARJETAS



Amonestación: verbal o con una señal, sin tarjeta
Castigo: tarjeta amarilla
Expulsión: tarjeta roja
Descalificación: tarjetas amarilla y roja juntas.


LOS ARBITROS, SUS RESPONSABILIDADES Y SEÑALES OFICIALES
CUERPO ARBITRAL Y PROCEDIMIENTOS
COMPOSICIÓN



El cuerpo arbitral para un encuentro se compone de los siguientes oficia-les:
- el primer árbitro
- el segundo árbitro
- el anotador
- cuatro (dos) jueces de línea.
Para Competiciones Mundiales y Oficiales de la FIVB, es obligatorio un anotador asistente.

PROCEDIMIENTOS


-  Sólo el primer y segundo árbitros pueden hacer sonar su silbato du-rante el encuentro:
El primer árbitro pita para autorizar el saque que inicia la jugada;
-  El primer y segundo árbitros pitan la terminación de la jugada siempre que estén seguros de que se cometió una falta y conocen su naturaleza.
-  Pueden pitar durante una interrupción de juego para indicar que auto-rizan o rechazan alguna petición de los equipos.
-  Inmediatamente después de que los árbitros pitan para dar por termi-nada una jugada, deben indicar con las señales oficiales:
-  Si la falta es pitada por el primer árbitro, indicará:
a) el equipo que gana el saque
b) la naturaleza de la falta
c) el jugador en falta (si es necesario)
-  Si la falta es pitada por el segundo árbitro, indicará:
a) la naturaleza de la falta
b) el jugador en falta (si es necesario)
c) el equipo que va a sacar, siguiendo al primer árbitro repitiendo la señas de éste.
-  En este caso, el primer árbitro no mostrará en absoluto ni la falta ni el jugador en falta, sino solamente el equipo que gana el saque.
-  En caso de doble falta, ambos árbitro indicarán:
a) La naturaleza de la falta
b) Los jugadores en falta (si es necesario)
c) El equipo que gana el saque según indique el primer árbitro.

PRIMER ÁRBITRO
UBICACIÓN



-  El primer árbitro desempeña sus funciones sentado o de pie en una silla-plataforma colocada en uno de los extremos de la red. Su vista debe estar aproximadamente 50 cm sobre el borde superior de la red (Figura 10).


FACULTADES



-  El primer árbitro dirige el encuentro de principio a fin. Tiene autori-dad sobre todos los oficiales y miembros de los equipos.
-  Durante el partido las decisiones del primer árbitro son finales. Tiene autoridad para revocar las decisiones de los demás oficiales si se estima que son equivocadas.
-  El primer árbitro puede incluso sustituir a un oficial que no esté des-empeñando correctamente sus funciones.
-  El primer árbitro también controla el trabajo de los recoge     balones, secapisos y mopas.
-  El primer árbitro tiene la facultad de decidir toda cuestión de juego, incluso aquellas no previstas en las Reglas.
-  El primer árbitro no debe permitir discusiones respecto a sus decisio-nes.
-  No obstante, si el capitán en juego se lo solicita, ofrecerá una explica-ción sobre la aplicación o interpretación de las Reglas en las que haya basado su decisión.
-  Si el capitán en juego no está de acuerdo con la explicación del primer árbitro y elige protestar contra su decisión, debe reservarse inmedia-tamente el derecho a someter y anotar una protesta oficial al final del encuentro. El primer árbitro debe autorizar este derecho del capitán en campo.
-  El primer árbitro es responsable de determinar, antes y durante el encuentro, si el área de juego y las condiciones satisfacen los requisitos para jugar.

RESPONSABILIDADES



-  Antes del encuentro, el primer árbitro:
-  Inspecciona las condiciones del área de juego, el balón y los útiles de juego,
-  Realiza el sorteo con los capitanes de los equipos,
-  Controla el calentamiento de los equipos
-  Durante el encuentro únicamente el primer árbitro está autorizado para:
-  Amonestar a los equipos
-  Sancionar conductas incorrectas y demoras,
-  Decidir acerca de:
a) las faltas del sacador y las posiciones del equipo al saque, incluida la pantalla
b) las faltas en el toque del balón,
c) las faltas por encima de la red y en su parte superior,
d) el balón que cruza por debajo del espacio de paso bajo la red.
-  Al final del encuentro, firma el acta.


SEGUNDO ÁRBITRO
UBICACIÓN


-  El segundo árbitro cumple sus funciones de pie, fuera del campo, cerca del poste del lado opuesto al primer árbitro y de frente a éste.

FACULTADES



-  El segundo árbitro es el asistente del primer árbitro, pero también posee su propio ámbito de jurisdicción.
-  Si el primer árbitro no puede continuar con sus funciones, el segundo árbitro puede reemplazar al primer árbitro.
-  El segundo árbitro puede, sin pitar, señalar también faltas que no sean de su competencia, pero no debe insistir sobre las mismas al primer ár-bitro.
-  El segundo árbitro controla el trabajo del anotador(es).
-  El segundo árbitro controla a los miembros de los equipos en los ban-quillos e informa de sus conductas incorrectas al primer árbitro.
-  El segundo árbitro controla a los jugadores en la zona de calentamien-to. El segundo árbitro autoriza las interrupciones, controla su duración y rechaza las solicitudes improcedentes.
-  El segundo árbitro controla el número de tiempos para descanso y sus-tituciones realizadas por cada equipo y comunica el 2º tiempo para des-canso y la 5ª y 6ª sustitución al primer árbitro y al entrenador corres-pondiente.
-  En caso de lesión de un jugador, el segundo árbitro autoriza una susti-tución excepcional o un tiempo de recuperación de 3 minutos.
-  El segundo árbitro controla las condiciones del suelo, principalmente en la zona de frente. También controla, durante el encuentro, que los balones conservan las condiciones reglamentarias.
-  El segundo árbitro supervisa a los miembros de un equipo en el área de castigo y comunica al primer árbitro cualquier conducta incorrecta.


RESPONSABILIDADES



-  Al comienzo de cada set, en el cambio de campos en el set decisivo y siempre que sea necesario, comprueba que las posiciones de los jugado-res en el campo se corresponden con las de las hojas de rotación
-  Durante el encuentro, el segundo árbitro decide, pita y señala:
-  Faltas de posición del equipo receptor,
El contacto con la parte inferior de la red o con la antena de su lado del campo de cualquier jugador jugando el balón o intentando hacerlo,
La penetración en el campo contrario y el espacio por debajo de la red.
Las faltas en el golpe de ataque o bloqueo de los zagueros o del Líbe-ro.
El balón que cruza la red por fuera del espacio de paso hacia el campo contrario o toca la antena de su lado del campo
El contacto del balón con un objeto extraño o con el suelo cuando el primer árbitro no está en posición de ver el contacto.
Al final del encuentro, firma el acta.


UBICACIÓN DEL ANOTADOR


El anotador desempeña sus funciones sentado en la mesa del anotador en el lado opuesto al primer árbitro y frente a éste.


RESPONSABILIDADES


-  El anotador lleva el acta del encuentro de acuerdo a las reglas, coope-rando con el segundo árbitro.
-  Usa un zumbador o algún otro aparato similar para hacer señales a los árbitros en cumplimiento de sus responsabilidades.
-  Antes del encuentro y del set, el anotador:
-  Registra los datos del encuentro y de los equipos, de acuerdo al procedimiento establecido, y recaba la firma de los capitanes y en-trenadores,
-  Registra la formación inicial de cada equipo tomada de las hojas de rotación.
-  Si no recibe las hojas de rotación a tiempo, notifica inmediatamen-te el hecho al segundo árbitro.
-  Registra el numero y nombre del libero.
-  Durante el encuentro, el anotador:
-  Registra los puntos anotados por cada equipo y vigila su concordan-cia con el marcador;
-  Controla el orden al saque de cada equipo e indica a los árbitros cualquier error inmediatamente después del golpe de saque;
-  Registra los tiempos para descanso y las sustituciones de jugado-res, controlando su número, e informando al segundo árbitro;
-  Notifica a los árbitros las solicitudes de interrupción que sean im-procedentes
-  Anuncia a los árbitros el final de los sets y la consecución del punto 8 en el set decisivo;
-  Registra cualquier sanción;
Registra cualquier acontecimiento según indique el segundo árbitro, por ejemplo sustituciones excepcionales, tiempos de recuperación, interrupciones prolongadas, interferencia externa, etc.
-  Al final del encuentro, el anotador:
a) registra el resultado final;
b) después de firmar en el acta él mismo, obtiene las firmas de los capitanes y, entonces, la de los árbitros:
c) en caso de protesta, con autorización previa del primer árbitro, escribe o permite escribir al capitán en el acta una queja sobre el incidente protestado.

JUECES DE LÍNEA



UBICACION


-  Si se utiliza sólo dos jueces de línea, se colocan en las esquinas del campo más próximas al lado derecho de cada árbitro, diagonalmente, a entre 1 y 2 m de la esquina.
Cada uno controla tanto la línea de fondo como la lateral de su lado.
Para las Competiciones Mundiales y Oficiales de la FIVB es obligatorio contar con cuatro jueces de línea.
Se colocan en la zona libre, a entre 1 y 3 m de cada esquina del campo, en la prolongación imaginaria de la línea que controla cada uno.


RESPONSABILIDADES


-  Los jueces de línea realizan sus funciones usando un banderín (40 x 40 cm)
-  Señalan los balones “dentro” y “fuera” siempre que el balón caiga cer-ca de su(s) línea(s);
-  Señalan “balón tocado” por parte del equipo que recibe el balón;
-  Señalan cuando el balón toca la antena, el balón de saque cruza la red por fuera del espacio de paso, etc.
-  Señalan si cualquier jugador (excepto el sacador) se encuentra pisando fuera de su campo en el momento del golpe de saque.
-  Los jueces de línea a cargo de las líneas de fondo señalan las faltas de pie del sacador.
-  A solicitud del primer árbitro, un juez de línea debe repetir la señal.


SEÑALES OFICIALES



SEÑALES OFICIALES DE LOS ÁRBITROS


-  Los árbitros deben indicar, con las señales oficiales, la razón por la que pitaron (naturaleza de la falta pitada o el propósito de la interrup-ción autorizada). La señal debe ser mantenida un momento y, si se hace con una mano, será la correspondiente al lado del equipo que ha cometido la falta o realizado una solicitud.

SEÑALES OFICIALES DE LOS JUECES DE LÍNEA



-  Los jueces de línea deben indicar la naturaleza de la falta señalada por medio de la señal oficial con el banderín y mantenerla un momento.


JUEGOS COLECTIVOS DEL VOLEYBALL



1º juego
-    Consiste en haber quien dura más dando toques de dedos, a quien se le caiga está eliminado y ya no juega. El ganador puede dar un balo-nazo a todos sus compañeros
2ºjuego
-    Consiste en que dos muchachos/as cojan una pelota e ir pasándosela hasta que a uno de los se le caiga entonces al que no se le ha caído la pelota pasara a una especie de final, es como un torneo.

UN PEQUEÑO RESUMEN DE TODO LO DICHO Y ALGO MÁS



Puntuación



- Son tres sets de 15 puntos cada uno. Para ganar un est, tiene que ser con dos puntos de diferencia. Para ganar una jugada, sólo consigue punto, aquel equipo que saca, y mete punto.


Rotación de los jugadores


- Como vemos en el dibujo la rotación es como las agujas del reloj.
Número de los jugadores
- Un equipo se compone de 12 jugadores como máximo, un entrenador, un auxiliar de entrenador y un médico o masajista. Solo los jugadores regis-trados en el acta pueden participar en el juego.
- Los 6 jugadores que inician un est (juego) constituyen la formación inicial de un equipo, dicho número no puede reducirse.

Derechos y obligaciones de los jugadores



- Los jugadores están obligados a conocer las reglas del equipo y ate-nerse a ellas.
- Durante el juego un jugador solamente puede dirigirse al árbitro a través del capitán del equipo.
- Comportarse cortés y respetuosamente con los árbitros y adversa-rios.
- Evitar acciones o actitudes que tiendan a influenciar las decisiones de los árbitros o a ocultar las faltas de su equipo.
- Evitar acciones y actitudes tendentes a retrasar el juego o conside-radas como tales.
- Si está fuera del juego no dar instrucciones a los jugadores que es-tán jugando.
- Las sanciones por las faltas:
- Falta leve: Primera vez, tarjeta amarilla = advertencia; segunda vez, tarjeta roja = el adversario gana un punto o saque.
- Falta grave: Primera vez, tarjeta roja = el adversario gana un punto o saque; segunda vez, tarjeta amarilla y roja juntas = expulsión por un est.
- Falta muy grave: Primera vez, tarjeta amarilla y roja separadas = expulsión por el partido.

Los jugadores de segunda línea (zagueros)



- Las reglas impiden que los jugadores de la segunda línea efectúen las siguientes acciones:
- Dirigir la pelota, desde dentro del área de ataque, a la pista con-traria a no ser que la pelota se halle por debajo de la altura de la red. Un jugador de la segunda línea lanzando desde la parte trasera de la pista pue-de caer sobre la zona de ataque siempre que el salto se iniciara detrás de la línea de ataque.
- Los jugadores de la segunda línea no pueden participar en el blo-queo.
- Estos jugadores no pueden devolver la pelota directamente a la pis-ta opuesta desde el área de ataque a no ser que la pelota se halle por deba-jo de la parte superior de la red.

Reglas internacionales


- El jugador que efectúa el saque ocupará posición en la zona de saque y golpeará la pelota en cuyo instante entrará en juego.
- La pelota es golpeada después de haber sido lanzada al aire o soltada de la mano.
- El jugador que efectúa el saque no golpeará la pelota mientras ésta esté posada sobre la otra mano.
- El saque tiene que efectuarse tras la línea de fondo y dentro de la zona de saque.
- Después de efectuar el saque el jugador regresará a la pista de jue-go.
- Si después de haberse efectuado  el saque la pelota cae al suelo, sin haber sido tocada, se realizará un nuevo saque pero el árbitro debe impedir que el juego se retrase.

- Se considera correcto el saque si la pelota pasa por encima de la red sin tocarla y dentro de los límites marcados por las dos varillas que marcan la anchura de la pista.
- El servicio se efectuará inmediatamente después de que el árbitro haya dado la señal con el silbato.

- El saque no es válido si la pelota:
- Toca la red.
- Pasa por encima, fuera o toca las varillas que delimitan la anchura de la red.
- Toca aun jugador u objeto antes de penetrar en el campo opuesto.
- Pasa por debajo de la red.
- Cae fuera de los límites de la pista.
- Cuando el saque no es válido el árbitro indica fuera y el saque pasa al equipo oponente.

Interrupciones de juego


- Las reglamentarias son los tiempos de descanso y las sustituciones. Las últimas son autorizadas solamente por los árbitros a petición del entrena-dor o capitán, cuando el balón está muerto.
- Sólo se conceden un máximo de dos tiempos (de 30 segundos) y 6 sustituciones por equipo en cada est.


OPINIÓN PERSONAL


Este trabajo ha sido muy interesante porque he aprendido mucha cosas de este deporte, que en España no se le da mucha importancia pero es un de-porte muy interesante.

BIBIOGRAFÍA



. www.voleyball.com
.Enciclopedia Salvat sobre el deporte
.Libros de la biblioteca de Fuensalida

Autor:

Angelito





Creative Commons License
Estos contenidos son Copyleft bajo una Licencia de Creative Commons.
Pueden ser distribuidos o reproducidos, mencionando su autor.
Siempre que no sea para un uso económico o comercial.
No se pueden alterar o transformar, para generar unos nuevos.

 
TodoMonografías.com © 2006 - Términos y Condiciones - Esta obra está bajo una licencia de Creative Commons. Creative Commons License